GPF
|
General Protection Failure =
"Allgemeine Schutzverletzung" - Windows Fehlermeldung |
| HAK |
Hugs And Kisses = Umarmungen und Küsse |
HHO
1/2 K
|
Ha, Ha, Only Half Kidding =
Haha, das war nur ein halber Scherz |
HHOJ
|
Ha, Ha, Only Joking = Ha, Ha, ich hab' nur
'nen
Scherz gemacht |
HHOK
|
Ha, Ha, Only Kidding = Ha, Ha, ich
hab' nur 'nen Scherz gemacht |
| HIH |
Hope It Helps! = hoffe, es hilft! |
HSIK
|
How Should I Know = woher soll
ich das wissen ? |
HWMBO
|
He Who Must Be Obeyed = meine Befehls- und
Genehmigungsinstanz |
| IAC |
In Any Case = auf jeden Fall |
| IAE |
In Any Event = unter allen Umständen |
IANAA
|
I Am Not An Accountant = ich
bin kein Buchhalter |
| IANAL |
I Am Not A Lawyer = ich bin kein Anwalt |
IAW
|
In Accordance With = in
Übereinstimmung mit ... |
IBTD
|
I Beg To Differ = ich erlaube mir anderer Meinung zu
sein |
IITYWYBAD
|
If I Tell You, Will You Buy
Another Drink
= wenn ich das erzähle spendierst du dann noch einen Drink ? |
IITYWT
MWYKM
|
If I Tell You What This Means Will You Kiss
Me? =
gibst du mir ´nen Kuß wenn ich Dir sage was das heißt? |
IIWM
|
If It Were Me (Mine) = wenn ich das
wäre, wenn das meins wäre ... |
ILSHIBAMF
|
I Laughed So Hard I Broke All My
Furniture! = ich
habe so sehr gelacht daß mein ganzes Mobiliar draufgegangen ist! |
ILY/U
|
I love you = *g das muß man ja
wohl nicht übersetzten ... |
IMCO
|
In My Considered Opinion = meiner wohlüberlegten
Meinung nach ... |
| IME |
In My Experience = nach meiner
Erfahrung |
IMNERHO
|
In My Never Even Remote Humble Opinion
= meiner nicht ganz unmaßgeblichen Meinung nach ... |
IMNSHO
|
In My Not So Humble Opinion
= meiner nicht ganz so unbedeutenden Meinung nach ... |
| IMPOV |
In My Point Of View = nach meiner Ansicht |
INPO
|
In No Particular Order = in
keiner besonderen Reihenfolge |
IOW
|
In Other Words = mit anderen Worten gesagt ... |
| IRL |
In Real Life = im wirklichen
Leben |
ISBAB
|
I Should have Bought A Book = ich hätte ein Buch
kaufen sollen ... |
| ITFA |
In The Final Analysis = letzendlich
... |
ITSFWI
|
If The Shoe Fits, Wear It = trag´ den Schuh doch
wenn er paßt! |
JAUA
|
Just Another Useless Answer = nur eine weitere
nutzlose Antwort |
JFYI
|
Just For Your Information = nur
zu Deiner Information |
KHYF
|
Know How You Feel = ich weiß wie du dich fühlst |
KISS
|
Philosophie - Keep It Simple,
Stupid = bleib´ unkompliziert, Dummkopf |
| LIBF |
Let's Just Be Friends = Freunde? |
LMAO
|
Laughing My A** Off = lache mir
den A**** ab |
LAB&TYD
|
Life's A Bitch & Then You Die = (übertragen) es
ist alles so maaaaßlos traurig ... |
LLTA
|
Lots and Lots of Thunderous (or
Thundering) Applause = sehr reichlicher, donnernder Beifall |
LTIP
|
Laughing Til' I Puke = bis zum Erbrechen ablachen |
| mag |
mit amüsierten Grüßen |
| MOF |
Matter Of Fact = Tatsache |
MYOB
|
Mind Your Own Business = kümmere
dich um deine eigenen Sachen |
| n/a |
not applicable = ungeeignet |
| NBD |
No Big Deal = kein große
Ursache ... |
NBFD
|
No Big F***ing Deal = kein große ****** Ursache ... |
| NIH |
Not Invented Here = gibt es
hier noch nicht |
| NIMBY |
Not In My Back Yard = nicht bei mir |
| NFI |
No F***** Idea = das übersetze
ich nicht *g |
NFW
|
No F***** Way = keine v******* Möglichkeit |
NINO
|
No Input, No Output = keine
Eingabe, keine Ausgabe |
| NRN |
No Reply Necessary = keine Antwort nötig. |
NTIM
|
Not That It Matters = nicht als
ob es etwas ausmacht |
NTIMM
|
Not That It Matters Much = nicht als ob es viel
ausmacht |
NTYMI
|
Now that you mention it =
jetzt, da du es erwähnst |
| OBTW |
Oh, By The Way = oh, nebenbei ... |
OFTPA
THIRIO
|
Oh F*** This Place And The Horse I
Rode In On! = Sch*** auf diese Gegend und das Pferd auf dem ich hergekommen bin! |
| OIC |
Oh! I See = oh, verstehe ... |
| OLR |
OffLineReader |
ONNA
|
Oh No, Not Again = oh nein, nicht schon wieder! |
ONNTA
|
Oh No, Not This Again = oh
nein, nicht das schon wieder! |
| OTL |
Out To Lunch = "bin beim Essen" |
OTOH
|
On The Other Hand =
andererseits ... |
OTOOH
|
On The Other Other Hand = und noch ´ne Seite ... |
OTTH
|
On The Third Hand = anderer
andererseits ... |
| PFM |
Pure F***ing Magic = pure ****** Magie |
PITA
|
Pain In The A** = Schmerz im
A**** (im Sinne einer Beleidigung!) |
PLOKTA
|
Press Lots of keys to abort = Drücke viele Knöpfe
um abzubrechen |
| plz |
Please = bitte |
PMBI
|
Pardon my butting in Entschuldige meine Eimischung |
| PMETC |
Pardon Me, ETC. =
"Entschuldigung usw." |
PMIGBOM
|
Put Mind In Gear, Before Opening Mouth
= vor öffnen des Mundes Gehirn einschalten |
| POV |
Point Of View = Standpunkt |